Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

к северо-востоку от Сан

  • 1 Grape State

    • Grape State, the «виноградный штат», прозвище штата Калифорния. Калифорния занимает первое место в США по выращиванию винограда и производству вин. В долине Напы [Napa] к северо-востоку от Сан-Франциско, вокруг городов Напа и Сонома находится центр виноградарства США, так наз. «винная страна» [Vine Country]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Grape State

  • 2 Vine Country

    • Vine Country, the «винная страна», центр виноградарства в США (долина Напа к северо-востоку от Сан-Франциско, вокруг городов Напа и Сонома)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Vine Country

  • 3 north-easterly

    naut.
    1. прил.
    1) расположенный к северо-востоку In a north-easterly direction from San Diego City. ≈ В северо-восточном направлении от Сан-Диего.
    2) дующий с северо-востока (о ветре)
    2. нареч. в северо-восточном направлении;
    по направлению к северо-востоку северо-восточный, расположенный к северо-востоку - * direction северо-восточное направление дующий с северо-востока (о ветре) (морское) норд-остовый в северо-восточном направлении, к северо-востоку с северо-востока, с норд-оста (о ветре)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > north-easterly

  • 4 north(-)easterly

    [ˌnɔːθ'iːst(ə)lɪ], [ˌnɔː'riː-] 1. прил.

    In a north-easterly direction from San Diego City. — В северо-восточном направлении от города Сан-Диего.

    2. нареч.
    в северо-восточном направлении; по направлению к северо-востоку

    Англо-русский современный словарь > north(-)easterly

  • 5 north(-)easterly

    [ˌnɔːθ'iːst(ə)lɪ], [ˌnɔː'riː-] 1. прил.

    In a north-easterly direction from San Diego City. — В северо-восточном направлении от города Сан-Диего.

    2. нареч.
    в северо-восточном направлении; по направлению к северо-востоку

    Англо-русский современный словарь > north(-)easterly

  • 6 Diablo Range

    Горный хребет в центральной части штата Калифорния в системе Береговых хребтов [ Coast Ranges]. Западная граница Большой Калифорнийской долины [ Central Valley], от вершины Диабло [Diablo, Mount] (1174 м; к востоку от г. Окленда) на севере до хребта Темблор [Temblor Range] на юге. Протяженность около 290 км, средняя высота 915-1220 м. Высшая точка - гора Сан-Бенито [San Benito, Mount], 1599 м. К северо-востоку от г. Сан-Хосе хребет пересекается акведуком Хетч-Хетчи [Hetch-Hetchy Tunnel]

    English-Russian dictionary of regional studies > Diablo Range

  • 7 San Gabriel Mountains

    Горный массив на юге штата Калифорния, расположен к востоку и северо-востоку от г. Лос-Анджелеса. Высшая точка - гора Сан-Антонио [San Antonio Mount], 3074 м

    English-Russian dictionary of regional studies > San Gabriel Mountains

  • 8 Mare Island Naval Shipyard

    Находится в штате Калифорния, крупнейшая на Западном побережье. Расположена в 40 км к северо-востоку от г. Сан-Франциско. Основана в 1854 как порт приписки 12 кораблей, которые в то время составляли весь Тихоокеанский флот [ Pacific Fleet]. Сейчас судоверфь оборудована для строительства ядерных подводных лодок и ремонта кораблей всех типов

    English-Russian dictionary of regional studies > Mare Island Naval Shipyard

  • 9 Walnut Creek

    Город на севере центральной части штата Калифорния, в 19 км к северо-востоку от г. Окленда, в долине Сан-Рамон [San Ramon Valley]. 64,2 тыс. жителей (2000). Основан в 1849 во время "золотой лихорадки" [ Gold Rush], развитие связано с прокладкой ветки железной дороги "Сентрал Пасифик" [ Central Pacific Railroad] (1878) и ветки до Окленда (1914). Центр сельскохозяйственного района (фрукты, грецкий орех). Высокотехнологичные производства. Бурный рост города пришелся на 60-70-е гг. XX в.

    English-Russian dictionary of regional studies > Walnut Creek

  • 10 east

    i:st
    1. сущ.
    1) а) восток б) мор. ост
    2) (the East) Восток (как название региона) Middle EastСредний Восток, Ближний Восток Far EastДальний Восток
    3) восточный ветер (тж. east wind) ∙ East or West home is best посл. ≈ в гостях хорошо, a дома лучше
    2. прил.
    1) обращенный на восток an east windowокно, выходящее на восточную сторону
    2) восточный (of), идущий с востока an east wind ≈ восточный ветер
    3. нареч.
    1) на восток;
    к востоку any distance east or west of Greenwich ≈ на каком-либо расстоянии к востоку или западу от Гринвича
    2) с востока (о ветре) восток - to look to the * выходить на восток (об окне и т. п.) - Barking is seven miles to the * of London Баркинг расположен в семи милях на восток от Лондона (E.) Восток - Near (Far) E. Ближний (Дальний) Восток (морское) ост - E. by North ост-тень-норд восточный ветер (E.) восток страны или района (E.) (американизм) северо-восточная часть США, особ. Новая Англия восточный - * wind восточный ветер, ост (морское) остовый обращенный к востоку;
    выходящий на восток - * window окно( выходящее) на восток к востоку, на восток, в восточном направлении - to travel * идти к востоку - due * прямо на восток - Yosemite Valley is due * of San Francisco долина Йосемити лежит прямо на восток от Сан-Франциско с востока (о ветре) - the wind blows * ветер дует с востока (редкое) двигаться в восточном направлении;
    поворачивать на восток, уклоняться на восток (редкое) ориентироваться;
    определять свое местоположение( редкое) задувать с востока (о ветре) ~ с востока (о ветре) ;
    to blow east дуть с востока east (the E.) Восток;
    Far East Дальний Восток;
    Middle East Ближний Восток ~ восток;
    мор. ост;
    to the east (of) к востоку (от) ~ восточный ~, east wind восточный ветер;
    East or West home is best посл. = в гостях хорошо, а дома лучше ~ на восток;
    к востоку ~ с востока (о ветре) ;
    to blow east дуть с востока ~, east wind восточный ветер;
    East or West home is best посл. = в гостях хорошо, а дома лучше ~, east wind восточный ветер;
    East or West home is best посл. = в гостях хорошо, а дома лучше east (the E.) Восток;
    Far East Дальний Восток;
    Middle East Ближний Восток east (the E.) Восток;
    Far East Дальний Восток;
    Middle East Ближний Восток ~ восток;
    мор. ост;
    to the east (of) к востоку (от)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > east

  • 11 east

    1. [i:st] n
    1. 1) восток

    Barking is seven miles to the east of London - Баркинг расположен в семи милях на восток от Лондона

    2) (East) Восток

    Near (Far) East - Ближний [Дальний] Восток

    3) мор. ост
    2. восточный ветер
    3. (East) восток страны или района
    4. (East) амер. северо-восточная часть США, особ. Новая Англия
    2. [i:st] a
    1. 1) восточный

    east wind - восточный ветер, ост

    2) мор. остовый
    2. обращённый к востоку; выходящий на восток
    3. [i:st] adv
    1. к востоку, на восток, в восточном направлении

    Yosemite Valley is due east of San Francisco - долина Йосемити лежит прямо на восток от Сан-Франциско

    2. с востока ( о ветре)
    4. [i:st] v редк.
    1. 1) двигаться в восточном направлении; поворачивать на восток, уклоняться на восток
    2) refl ориентироваться; определять своё местоположение
    2. задувать с востока ( о ветре)

    НБАРС > east

  • 12 Black River

    1) Река на юго-востоке штата Миссури и северо-востоке штата Арканзас. Берет начало в окрестностях горы Том-Сок [ Taum Sauk Mountain], протекает по восточной части плато Озарк [ Ozark Plateau] и впадает в р. Уайт [ White River]. Судоходна от впадения притока Каррент [Current River] до слияния с р. Уайт. Плотина Клируотер [Clearwater Dam] в штате Миссури регулирует сток. Длина 480 км.
    2) Река в центральной части штата Висконсин, левый приток Миссисипи [ Mississippi River]. Шлюзы. Длина 257 км. Используется для транспортировки угля, нефтепродуктов, древесины.
    3) Название извилистого участка р. Уошито [ Ouachita River] протяженностью около 90 км в восточной Луизиане, от впадения в нее р. Тенсас [Tensas River] до устья реки.
    4) Река в восточной части штата Аризона. Берет начало к юго-востоку от гор Уайт-Маунтинс [White Mountains], течет на юго-запад, затем на северо-запад. Длина около 209 км. Вместе с притоком Солт [ Salt River] образует естественную границу между индейскими резервациями Форт-Апачи [ Fort Apache Reservation] и Сан-Карлос [ San Carlos Reservation].
    5) Река в штате Нью-Йорк. Берет начало в небольших озерах в Адирондакских горах [ Adirondack Mountains], течет в северо-западном направлении. С 1836 была соединена с каналом Эри [ Erie Canal] при помощи канала Блэк-Ривер [Black River Canal] (заброшен в 1926). Длина 193 км. Основные притоки - реки Мус [Moose River] и Бивер [Beaver River].

    English-Russian dictionary of regional studies > Black River

  • 13 Newark

    1) Город на северо-востоке штата Нью-Джерси, в 12 км к западу от г. Нью-Йорка [ New York City]. 273,5 тыс. жителей (2000), с пригородами 2 млн. человек; самый крупный город штата. Основан в 1666, статус города с 1836. Порт на р. Пассаик [ Passaic River] и в бухте Ньюарк [Newark Bay] - один из крупнейших на восточном побережье США. Глубоководный терминал и Международный аэропорт [ Newark International Airport] находятся в ведении Управления Нью-Йоркского порта [ Port of New York Authority]. Система общественного транспорта - крупнейшая частная система в США. Химическая промышленность, металлургия, производство нефтепродуктов, электрооборудования, машиностроение, швейная промышленность, производство пластмасс и полиэтилена, пивоварение. Крупный центр страхового бизнеса. Несколько колледжей, в том числе отделения Университета Ратджерса [ Rutgers University], Колледж медицины и стоматологии [College of Medicine and Dentistry], Технологический университет Нью-Джерси [New Jersey Institute of Technology]. Среди достопримечательностей: оперный театр [New Jersey Opera], "Балет Садового штата" [Garden State Ballet], известная публичная библиотека [Newark Public Library], Историческое общество Нью-Джерси [New Jersey Historical Society], собор Священного Сердца [Cathedral of the Sacred Heart] - один из самых больших готических соборов в мире, памятник А. Линкольну работы Г. Борглума [Borglum, Gutzon]. Несколько парков. Ежегодный фестиваль цветения вишни [Cherry Blossom Festival]
    2) Город в центральной части штата Огайо. 46,2 тыс. жителей (2000). Назван в честь г. Ньюарка, шт. Нью-Джерси. Родина писателя З. Грея [ Grey, Zane]. Курганы индейской культуры Хоупвелл [ Hopewell Culture]. Дендрарий Дауэса [Dawes Arboretum], Художественный институт [Art Institute]
    3) Город на северо-западе штата Делавэр. 28,5 тыс. жителей (2000). Делавэрский университет [ Delaware, University of]. Среди достопримечательностей мемориальная библиотека [Memorial Library] и Старое здание колледжа [Old College Hall] (1834). Баптистская церковь на участке Уэлша [Welsh Tract Baptist Church] (1746). Место единственного сражения на земле Делавэра во время Войны за независимость [ Revolutionary War] (1777) - у моста Куча [Cooch's Bridge], во время которого американцы, согласно легенде, впервые воевали под звездно-полосатым флагом с 13 звездами
    4) Город на западе штата Калифорния, к востоку от залива Сан-Франциско [ San Francisco Bay]. 42,4 тыс. жителей (2000). Статус города с 1955. Производство соли, полупроводников. Основан как поселок при депо на железной дороге в 1877. Назван в честь г. Ньюарка, шт. Нью-Джерси.

    English-Russian dictionary of regional studies > Newark

  • 14 San Juan River

    Левый приток р. Колорадо [ Colorado River]. Берет начало в Скалистых горах [ Rocky Mountains], протекает по юго-западу штата Колорадо, северо-западу Нью-Мексико и юго-востоку Юты. Длина 460 км. Используется для орошения

    English-Russian dictionary of regional studies > San Juan River

  • 15 Solomon Islands

    Соломоновы острова Вулканический архипелаг в Тихом ок., к востоку от Нов. Гвинеи. Северо-западная часть входит в состав территории государства Папуа – Новая Гвинея, остальные острова – государство (с 1978) Соломоновы Острова. 40.4 тыс. кв. км. Крупные острова: Бугенвиль, Гуадалканал, Санта-Исабель, Малаита, Сан-Кристобаль, Нью-Джорджия, Шуазель. Высота до 2743 м (на о. Бугенвиль), есть действующие вулканы. Вечнозеленые тропические леса.; Соломоновы острова Государство в юго-западной части Тихого ок. Занимает юго-восточную часть Соломоновых островов и близлежащие острова – Санта-Крус и др. 29.8 тыс. кв. км. Население 349 тыс. человек (1993), главным образом меланезийцы. Городское население 16%. Официальный язык – английский. Верующие – преимущественно христиане. Административно-территориальное деление: 7 провинций. Столица – Хониара. Входит в Содружество. Глава государства – королева Великобритании, представленная генерал-губернатором. Законодательный орган – Национальный парламент. Острова открыты европейцами в 16 в. С 90-х гг. 19 в. владение Великобритании. С июля 1978 независимое государство.

    Англо-русский словарь географических названий > Solomon Islands

См. также в других словарях:

  • САН-ТОМЕ И ПРИНСИПИ — Демократическая Республика Сан Томе и Принсипи, островное государство в Гвинейском заливе Атлантического океана, к западу от побережья Африки. В состав страны входят два острова, которые до 1975 являлись колониальными владениями Португалии.… …   Энциклопедия Кольера

  • Сан Луис (подводная лодка) — Сан Луис ARA San Luis (S32) Сан Луис (S32) История корабля Государство флага …   Википедия

  • Сан-Сальвадор — 1) остров в арх. Багамские о ва, Атлантический океан; гос во Багамские Острова. Этот остров был первой землей, обнаруженной Христофором Колумбом в Новом Свете 12 октября 1492 г. Назван во имя Иисуса Христа Сан Сальвадор Святой Спаситель . Этот… …   Географическая энциклопедия

  • Сан-Паулу — У этого термина существуют и другие значения, см. Сан Паулу (значения). См. также: Сан Паоло Город Сан Паулу São Paulo …   Википедия

  • Сан-Рамон (Уругвай) — У этого топонима есть и другие значения, см. Сан Рамон. Город Сан Рамон San Ramón …   Википедия

  • Сан-Томе и Принсипи — Демократическая Республика Сан Томе и Принсипи República Democrática de São Tomé e Príncipe …   Википедия

  • Сан-Томе и Принсипе — Координаты: 0°19′00″ ю. ш. 6°36′00″ в. д. / 0.316667° ю. ш. 6.6° в. д …   Википедия

  • Сан Томе и Принсипи — Координаты: 0°19′00″ ю. ш. 6°36′00″ в. д. / 0.316667° ю. ш. 6.6° в. д …   Википедия

  • Сан-Кандидо — Коммуна Иннихен нем. Innichen итал. San Candido Герб Герб …   Википедия

  • Сан-Хасинто (Уругвай) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сан Хасинто. Город Сан Хасинто San Jacinto …   Википедия

  • Сан-Висенте (Кабо-Верде) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сан Висенте. Сан Висенте …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»